Livre

Alegria

Auteur(s) : Vilas, Manuel (1962-..) (Auteur) ;Gugnon, Isabelle (Traducteur)
Titre(s) : Alegria / Manuel Vilas / traduit de l'espagnol par Isabelle Gugnon.
Editeur(s) : [Paris] : Editions du sous-sol, DL 2021.
Résumé : "Je suis arrivé par la douleur à la joie", écrit le poète José Hierro. De chambres d'hôtel en aéroports, assailli par une profusion de souvenirs, Manuel Vilas poursuit la mise à nu de son narrateur. Il orchestre la symphonie de la mémoire et enrichit son tableau de nouveaux motifs comme celui de l'allégresse. Toujours entouré de ses musiciens, ombres de son passé, en dialogue incessant avec les doubles de ses fantômes, auxquels il ajoute Arnold (pour SchEonberg), sa part sombre, son ange de la dépression. Le passé coule partout, vague sans cesse rabattue, il est dans les machines à presser les oranges, dans les chemises jamais assez blanches, dans les cours d'eau, comme sous le sol que l'on foule. "La joie venait toujours après la peine", chante Apollinaire, Alegria tend résolument du côté de la lumière et Manuel Vilas offre, après Ordesa, un grand livre solaire. Son audace littéraire et sa capacité à transfigurer l'intime en universel le désignent comme un de nos écrivains contemporains majeurs.".
Notes : Fait suite à : Ordesa.
Sujet(s) : Roman espagnol ** 2000-..

Exemplaires

Exemplaires
Bibliothèque Espace Emplacement Support Cote Utilisation Situation Date de retour Consultation
Saint-CorneilleAdulteLivreR VIL APrêt normalEn rayon

Description

Note

Commentaires

Tags

Extraits musicaux

Table des matières

Informations sur l'auteur

Extrait

Autres enrichissements

Appartient aux sélections

Vidéos