Dire presque la même chose
Auteur(s) Eco, Umberto (1932-...) (Auteur) ;Bouzaher, Myriem (Traducteur)
Titre(s) Dire presque la même chose [Texte imprimé] : expériences de traduction / Umberto Eco ; traduit de l'italien par Myriem Bouzaher.
Editeur(s) Paris : Librairie générale française, impr. 2010 (impr. en Espagne).
Collection(s) (Le livre de poche. Biblio essais).
Résumé Dire presque la même chose n'est pas un essai théorique sur la traduction mais une illustration des problèmes que pose la traduction à travers des situations qu'Umberto Eco a vécues en tant qu'éditeur, auteur et traducteur. Ce sont ces trois éclairages que nous retrouvons dans cet ouvrage qui fourmille d'exemples. Nul besoin de maîtriser les langues citées pour comprendre, puisqu'on est toujours dans la comparaison. A condition de se souvenir que la fidélité n'est pas la reprise du mot à mot mais du monde à monde.
Notes Bibliogr. p. 477-496. Index. - Numéro dans la collection principale : 31646.
Lien(s) Traduit de : Dire quasi la stessa cosa : esperienze di traduzione.
Sujet(s) Traduction
Littérature ** Traduction
Titre(s) Dire presque la même chose [Texte imprimé] : expériences de traduction / Umberto Eco ; traduit de l'italien par Myriem Bouzaher.
Editeur(s) Paris : Librairie générale française, impr. 2010 (impr. en Espagne).
Collection(s) (Le livre de poche. Biblio essais).
Résumé Dire presque la même chose n'est pas un essai théorique sur la traduction mais une illustration des problèmes que pose la traduction à travers des situations qu'Umberto Eco a vécues en tant qu'éditeur, auteur et traducteur. Ce sont ces trois éclairages que nous retrouvons dans cet ouvrage qui fourmille d'exemples. Nul besoin de maîtriser les langues citées pour comprendre, puisqu'on est toujours dans la comparaison. A condition de se souvenir que la fidélité n'est pas la reprise du mot à mot mais du monde à monde.
Notes Bibliogr. p. 477-496. Index. - Numéro dans la collection principale : 31646.
Lien(s) Traduit de : Dire quasi la stessa cosa : esperienze di traduzione.
Sujet(s) Traduction
Littérature ** Traduction
Exemplaires
| Titre | Demander | Réserver | Bibliothèque | Espace | Emplacement | Support | Cote | Utilisation | Situation | Date de retour | Consultation |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Dire presque la même chose |
|
Saint-Corneille | Adulte | Livre | 418 ECO | Prêt normal | En rayon |







