La nuit du bûcher
Auteur(s) Márai, Sándor (1900-1989) (Auteur) ;Fay, Catherine (Traducteur)
Titre(s) La nuit du bûcher [Texte imprimé] : roman / Sándor Márai ; traduit du hongrois par Catherine Fay.
Editeur(s) Paris : Albin Michel, DL 2015 (18-Saint-Amand-Montrond : Impr. CPI Bussière).
Collection(s) (Les grandes traductions, ISSN 0755-1762).
Résumé Rome, 1598. LÆInquisition sévit contre les hérétiques. Enfermés dans des cellules, affamés, torturés, ces derniers reçoivent à la veille de leur exécution sur le Campo dei Fiori la visite dÆun inquisiteur pour les inciter à se repentir et à reconnaître publiquement leurs fautes. Venu prendre des « leçons dÆInquisition », un carme dÆAvila demande à suivre la dernière nuit dÆun condamné. Malgré sept ans de prison et de tortures, celui-ci ne sÆest jamais repenti. Son nom : Giordano Bruno. LÆEspagnol assiste aux dernières exhortations, vaines, des inquisiteurs, et accompagne au petit matin le prisonnier au bûcher. Saisi par la violence de cette expérience, il voit toutes ses certitudes vaciller. Écrit en 19746 - Sándor Márai vit alors en Italie -, ce roman autour de la figure de Giordano Bruno, où sÆentremêlent passé lointain et passé proche, révèle un aspect inédit de lÆoeuvre du grand écrivain hongrois. Nourri de lÆexpérience de la guerre, du fascisme, et du stalinisme qui poussera Márai à lÆexil, il expose le regard lucide dÆun homme sur lÆidéologie totalitaire, conçue pour broyer la volonté et la dignité humaines.
Lien(s) Traduit de : Erösitö.
Titre(s) La nuit du bûcher [Texte imprimé] : roman / Sándor Márai ; traduit du hongrois par Catherine Fay.
Editeur(s) Paris : Albin Michel, DL 2015 (18-Saint-Amand-Montrond : Impr. CPI Bussière).
Collection(s) (Les grandes traductions, ISSN 0755-1762).
Résumé Rome, 1598. LÆInquisition sévit contre les hérétiques. Enfermés dans des cellules, affamés, torturés, ces derniers reçoivent à la veille de leur exécution sur le Campo dei Fiori la visite dÆun inquisiteur pour les inciter à se repentir et à reconnaître publiquement leurs fautes. Venu prendre des « leçons dÆInquisition », un carme dÆAvila demande à suivre la dernière nuit dÆun condamné. Malgré sept ans de prison et de tortures, celui-ci ne sÆest jamais repenti. Son nom : Giordano Bruno. LÆEspagnol assiste aux dernières exhortations, vaines, des inquisiteurs, et accompagne au petit matin le prisonnier au bûcher. Saisi par la violence de cette expérience, il voit toutes ses certitudes vaciller. Écrit en 19746 - Sándor Márai vit alors en Italie -, ce roman autour de la figure de Giordano Bruno, où sÆentremêlent passé lointain et passé proche, révèle un aspect inédit de lÆoeuvre du grand écrivain hongrois. Nourri de lÆexpérience de la guerre, du fascisme, et du stalinisme qui poussera Márai à lÆexil, il expose le regard lucide dÆun homme sur lÆidéologie totalitaire, conçue pour broyer la volonté et la dignité humaines.
Lien(s) Traduit de : Erösitö.
Exemplaires
| Titre | Demander | Réserver | Bibliothèque | Espace | Emplacement | Support | Cote | Utilisation | Situation | Date de retour | Consultation |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La nuit du bûcher |
|
Saint-Corneille | Adulte | Livre | R MAR N | Prêt normal | En rayon |







