Une trop bruyante solitude

Auteur(s) Hrabal, Bohumil (1914-1997) (Auteur) ;Ducreux, Anne-Marie (Traducteur)
Titre(s) Une trop bruyante solitude [Texte imprimé] / Bohumil Hrabal ; traduit du tchèque par Anne-Marie Ducreux-Palenicek.
Editeur(s) Paris : R. Laffont, impr. 2007 (27-Mesnil-sur-l'Estrée : Impr. Firmin-Didot).
Collection(s) (Pavillons poche).
Résumé Traduit du tchèque par Anne-Marie Ducreux-Palenicek. Format numérique Voir la version papier Retour Partager sur Facebook Envoyer à un ami Imprimer la fiche UNE TROP BRUYANTE SOLITUDE - PAVILLONS POCHE Bohumil HRABAL Traduit par Anne-Marie DUCREUX-PALENICEK A l'occasion de la sortie inédite en France du film Une trop bruyante solitude de Véra Caïs avec Philippe Noiret, les Editions Robert Laffont nous font redécouvrir le chef d'oeuvre de Bohumil Hrabal. Voilà trente-cinq ans que M. Hanta nourrit la presse d'une usine de recyclage ou s'engloutissent jour après jour des tonnes de livres interdits par la censure, et jusqu'aux chefs-d'oeuvre de l'humanité. Ce genre d'assassinat, ce massacre d'innocents, il faut bien quelqu'un pour le faire. Hanta travaille, boit de la bière, déambule dans les rues de Prague, lit, et ressasse la mission dont il s'est investi : sauver la culture en arrachant à la mort des trésors si injustement condamnés. Il en sauve jusqu'à deux tonnes qu'il entasse au-dessus de son lit. Mais à ce jeu de cache-cache, son rendement baisse. Rejeté, abandonné de tous, il ne lui reste plus qu'à rejoindre ses livres bien-aimés. Le lecteur suit les pensées de Hanta à travers un long monologue obsessionnel et émaillé d'images singulières. Hanta revient sans cesse sur son travail, son passé et, sans le dire réellement, sur la solitude qui le mine. C'est le destin d?un homme, un ouvrier, rattrapé par une modernité assassine. Publié d'abord en 1976, traduit dans plus d'une dizaine de langues, ce soliloque, révélant l'absurdité tragicomique du quotidien, à propos duquel Hrabal disait : Je ne suis venu au monde que pour écrire Une trop bruyante solitude, est un splendide apologue de la normalisation, machine à broyer l'esprit, dont Hrabal fut lui-même la victime.
Lien(s) Traduit de : Prílis hlucná samota.
Ajouter à une liste

Exemplaires

Exemplaires : Une trop bruyante solitude
Titre Demander Réserver Bibliothèque Espace Emplacement Support Cote Utilisation Situation Date de retour Consultation
Une trop bruyante solitude
Réserver
Saint-CorneilleAdulteLivreR HRA TPrêt normalEn rayon

Description

Note

Commentaires

Tags

Extraits musicaux

Table des matières

Informations sur l'auteur

Extrait

Autres enrichissements

Appartient aux sélections

Vidéos

Ceux qui ont emprunté

Ceux qui ont consulté