Au pays des choses dernières
Auteur(s) Auster, Paul (1947-...) (Auteur) ;Ferragut, Patrick (Traducteur) ;Grimal, Claude (1950-...) (Postfacier, etc.)
Titre(s) Au pays des choses dernières [Texte imprimé] : le voyage d'Anna Blume : roman / Paul Auster ; traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Patrick Ferragut ; lecture de Claude Grimal.
Editeur(s) Arles : Actes Sud, impr. 2014 (61-Lonrai : Normandie roto impr.). ; Arles : Actes Sud, impr. 2014. ; 61-Lonrai : Normandie roto impr..
Collection(s) (Babel ; 60).
Résumé De ce "pays des choses dernières" où elle tente de survivre au froid et au désespoir, Anna Blume—venue chercher son frère disparu — écrit une longue lettre dont on ne sait si elle trouvera jamais son destinataire : ses errances dans une ville aux rues éventrées, sa lutte pour subsister parmi les "chasseurs d'objets" et les "ramasseurs d'ordures", la mort omniprésente, la difficulté de vivre des amours durables... revêtent ici une force symbolique d'une actualité étonnante. Et cette lettre, en même temps qu'elle éveille en lui un passé de terreurs et d'apocalypse, interroge insidieusement le lecteur sur son rapport au monde et au langage.
Notes Publié précédemment sous le titre : "Le voyage d'Anne Blume". - Titre d'une autre édition : Le voyage d'Anna Blume.
Lien(s) Traduit de : In the country of last things.
Titre(s) Au pays des choses dernières [Texte imprimé] : le voyage d'Anna Blume : roman / Paul Auster ; traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Patrick Ferragut ; lecture de Claude Grimal.
Editeur(s) Arles : Actes Sud, impr. 2014 (61-Lonrai : Normandie roto impr.). ; Arles : Actes Sud, impr. 2014. ; 61-Lonrai : Normandie roto impr..
Collection(s) (Babel ; 60).
Résumé De ce "pays des choses dernières" où elle tente de survivre au froid et au désespoir, Anna Blume—venue chercher son frère disparu — écrit une longue lettre dont on ne sait si elle trouvera jamais son destinataire : ses errances dans une ville aux rues éventrées, sa lutte pour subsister parmi les "chasseurs d'objets" et les "ramasseurs d'ordures", la mort omniprésente, la difficulté de vivre des amours durables... revêtent ici une force symbolique d'une actualité étonnante. Et cette lettre, en même temps qu'elle éveille en lui un passé de terreurs et d'apocalypse, interroge insidieusement le lecteur sur son rapport au monde et au langage.
Notes Publié précédemment sous le titre : "Le voyage d'Anne Blume". - Titre d'une autre édition : Le voyage d'Anna Blume.
Lien(s) Traduit de : In the country of last things.
Exemplaires
| Titre | Demander | Réserver | Bibliothèque | Espace | Emplacement | Support | Cote | Utilisation | Situation | Date de retour | Consultation |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Au pays des choses dernières |
|
Saint-Corneille | Adulte | Livre | R AUS A | Prêt normal | En rayon |






